Home - Воспитание и учеба - Новогодние приключения Кати и Лизы и их бабушки Ирины. Обзор елок в Торонто декабрь — ­январь 2015.
Новогодние приключения

Новогодние приключения Кати и Лизы и их бабушки Ирины. Обзор елок в Торонто декабрь — ­январь 2015.

Как жительницу Торонто с двадцатилетним стажем, маму троих детей и бабушку троих внучек, вопрос новогодних утренников и зимних спектаклей меня интересует давно. Мне кажется он важным как элемент общения с детьми из русских семей, для знакомства с русскими сказками и новогодними детскими песнями, а также как возможность задумать исоздать детский новогодний карнавальный костюм, который я так люблю и помню из советского детства.

В этом году мне повезло на рождественские каникулы остаться в городе, и я заранее начала готовиться к сезону, так как две мои внучечки Катенька и Лизонька находятся в том замечательном возрасте 6 и 4 лет, когда их русский позволяет им понимать русские сказки, у них есть еще желание танцевать и веселиться в хороводе и отгадывать загадки, а невинный возраст помогает верить в чудеса, ожидать лучшего и всегда надеяться на счастливый конец. Это и есть необходимые составляющие для удачного детского утренника или спектакля с участием Деда Мороза и других сказочных персонажей, необходимые, но не достаточные, так как требуется правильная организация мероприятия, чтобы праздник удался на славу.

Начали мы процесс подготовки в ноябре с идеи создания новогодних костюмов. Друзья порекомендовали замечательного творческого человека и мастера по театральным костюма Марию Александровну Виноградову, которая помогла создать дизайн и исполнила красочные новогодние костюмы для внучек. При этом девочки узнали много о создании костюмов, о театре, о процессе мастерства, и сами поучаствовали в меру своих возможностей. Костюмы мы решили сделать цыганскими: платье с юбкой­солнце, монистами, серьгами и чудными цветными оборками, аппликациями и головными уборами. Девочки счастливы, а кроме этого, учительница балета поставила им небольшой номер вдвоем — цыганский танец.

Главное для меня было — показать девочкам поэзию и красоту рождения образа и вживания в него, поиска музыки и пластики движений, деталей костюма. Хотя я сама очень далека от мира искусства, тем не менее, наверное, не зря нашим ближайшим родственником по линии моей мамы является Сергей Дягилев, создатель Русских Сезонов в Париже. И я чувствую и осознаю необходимость и одухотворяющую силу того, что мы имели, когда были детьми в Советском Союзе: музыкальные школы, кукольные театры и кружки для детей, симфонические концерты и т. д. Поэтому я всегда ищу грань творчества и русской культуры и стараюсь показать это своим деткам и внучкам и здесь, в Канаде.

Первый этап подготовки костюмов прошел очень успешно, дальше я купила билеты на максимальное количество новогодних утренников, чтобы внучки могли увидеть других детей в новогодних костюмах, чтобы они почувствовали момент выхода на публику и восхищения или, наоборот, момент, когда блеск костюма других затмевает твой, и ты радуешься — или нет — чужому спеху. Это для меня интересные педагогические наблюдения в роли бабушки, так как мои внучки очень разные: одна артистический экстроверт, а другая вдумчивая и очень деликатная, интроверт.

Следующий шаг — это выбор: куда пойти? Хотелось максимизировать счастье девочек — пусть запомнят и почувствуют новогодний праздник по полной! Информационный портал, где я обычно слежу за событиями в общине, — это Торонтовка, там я проверила расписание всех возможных елок, выбрала те, которые вписывались в наше семейное расписание, и купила билеты на пять разных представлений. Всего там было восемь разных новогодних представлений, и я уверена, что всего было больше, но Торонтовка разместила восемь анонсов. В дополнение к пяти новогодним представлениям мы были приглашены еще на два рождественских.

Итак, семь детских представлений. Из них я выберу моменты, которые очень порадовали и понравились, и немного заострю внимание на том, что можно было бы улучшить на следующий год. Надеюсь, что никого из творцов не обижу и заранее прошу прощения.

Цель заметки — сделать жизнь наших детей разнообразнее и осмысленнее.

Самая первая наша елка, 19 декабря в 5 вечера, проходила в Библиотеке Йорка, на пересечении улиц Финч и Килл. Театр­студия «Бабочка» поставила спектакль «Летучий Корабль» по известному советскому мультфильму. Входные билеты стоили $25 и для детей, и для взрослых . Этот спектакль — мое первное знакомство с этим творческим коллективом, хотя мне сказали, что он существует давно. Голоса взрослых исполнительниц были замечательны, на сцене было много маленьких детей, но работа звукорежиссера была, скорее, любительской, и зал был полупуст, видимо, в основном спектакль был рассчитан на родителей юных артистов. В конце была небольшая елка с хороводом на сцене, посоревноваться в конкурсе костюма внучкам не удалось, так как там были маленькие участники спектакля. Подарки детям были наборы конфет в праздничных новогодних коробках. К сожалению, рядом с нами в проходе устроилась «мамарацци» с супер объективом и сильной вспышкой, щелкавшая каждые 5 секунд весь спектакль. К концу спектакля я полностью ослепла на один глаз и подумала, что, наверное, родительская страсть к маленьким звездочкам на сцене не является благоприятной средой для тех, кто пришел для того, чтобы быть зрителем.

В субботу, 20 декабря, в 7 вечера мы ходили на балет «Щелкунчик» балетной школы Виктории Мироновой, в большой и удачный в центр в Ричмонд Хил, зрителей много, и не только русскоговорящих, правда, елки и хоровода не было, зато была ярмарка­ распродажа для финансовой помощи школе. Билеты стоили 50 долларов, и подарков детям или новогодних поздравлений зрителям не предусматривалось.

В те выходные мы одолели целых три представления, и на следующий день был спектакль Русского Нового Театра «Приключения Фунтика», режиссер Генадий Долганов.

Спектакль проходил в здании балетной школы Виктории, на камерной сцене, в тот вечер было не очень много зрителей. Билеты стоили $30. Спектакль получился веселый, зажигательный, с интересными творческими решениями и несколькими техническими неполадками, что вполне понятно в начале пути. Некоторые актерские лица мне были очень знакомы по прошлым постановкам русского молодежного театра. В соседней комнате стояла большая наряженная елка, где детки могли потанцевать и побегать в антракте. На представлении были дети в интересных карнавальных костюмах, однако конкурса на лучший костюм или загадок для деток под елкой мы не дождались. Да это и понятно: для этого нужен отдельный массовик­-затейник, а актеры заняты в спектакле.

Через неделю, в субботу, 27 декабря, у нас были билеты на «Зимнюю сказку» в Fairyland Theater, где мы были в прошлом году. Мне понравилось многое в том, как этот театр организовал елку, только Fairyland позволил при покупке выбрать время представления, чтобы дети были одинакового возраста, была скидка, если купить больше билетов, нам прислали электронное напоминание, чтобы мы не забыли, куда придти. Мы купили билеты по 25 для 5­7-летних детей. На месте меня подкупила атмосфера зала, где дети сидели близко-­близко к сцене на маленьких мягких ярких кубиках, а родители подальше, чтобы не заслонять малышам сцену. Елка нарядная, музыка зажигательная, русская, полная задора и детского новогоднего счастья, атмосфера блестящая и праздничная.

Представление началось с игр для детей, загадки, для мальчиков и девочек разные, Снегурочка чудная. Я уже готовилась поставить пять с плюсом, но тут вдруг неожиданно для меня главная сказка оказалась диснеевским компьютерно-­анимационным мультфильмом, а главная героиня сказки говорила с сильным акцентом и детки все, как наэлектризованные, вдруг начали хором скандировать известные им песенки из этого мультфильма на английском, и очарование Новогоднего утренника улетучилось, оставив привкус конъюнктуры голливудского шоу. В качестве подарков детям выдали карандаши, точилки и резинки с символикой того же мультфильма. И я подумала: а ведь так много русских сказок. которые можно было представить детям, в помощь родителям, которые стараются привить русскую культуру и сохранить родной язык.

28 декабря по плану у нас была «Снежная Королева» в Молодежном Театре. Режиссер­ постановщик Валентина Суетова, хореограф Екатерина Корниенкова. Показалось, что удачный выбор христианской зимней сказки для новогоднего представления о преданности и силы веры. Библиотека с большой елкой в фойе, хороводы для детей с Дедом Морозом и Снегурочкой и шоколадные наборы в подарок. Зал был полон. Детские билеты с подарком $35, взрослые — $30. Театр давал 4 спектакля, и на всех зал был полон. Представление было добротным, с яркими костюмами, декорациями, замечательно поставленными танцами и музыкальными номерами. Дети не профессиональные актеры, но нам и нашим гостям показалось, что все было на хорошем профессиональном и музыкальном, и хореографическом уровне. Но вот возле елки конкурсов для детей или возможности рассказать стихи Деду Морозу не было.

Потом был перерыв с школьными каникулами, домашними праздниками и православным Рождеством. После чего нам посчастливилось побывать еще на двух, но уже рождественских представлениях. В один и тот же день, в воскресенье, 10 января, представления были у учеников двух Православных Храмов на улице Мейнинг и на Генри. Елки распахнули двери для гостей, родителей, бабушек, дедушек и всех, кто хотел придти и поделиться радостной вестью о Рождестве Христовом.

На представлении в Храме Христа Спасителя мы были первый раз, и сказка «Морозко», поставленная силами учеников, учителей и родителей нам с внучками очень понравилась. Русский дух, выраженный в костюмах, декорациях, музыке и пении рождественских колядок порадовал и напомнил о традициях старой Руси. Видно было, что матушка Оксана подошла творчески к проведению утренника: подарки, выступления деток, фотографирование в зимних санях с героями сказки — все это запомнится. Было что нам и обсудить с внучками, придя домой, и перечитать вместе сказку «Морозко» у камина, и теперь мы используем нарицательные имена Настеньки и Марфуши, когда девочки ведут себя не так, как бы хотелось.

И заключал наш праздничный фейерверк зимних представлений в Торонто Рождественский концерт учеников субботней православной школы при Храме на улице Генри. Наша семья может считать себя ветеранами этого ежегодного праздника, так как это был наш 19 раз, и праздник раз от раза краше и звонче. Десять лет наша дочь была ученицей этой школы, затем сын, и вот теперь две внучки выступали в первый раз с первым классом на сцене замечательного зала, который школа арендует и где есть все: и огромная сцена, и отдельное место для буфета в антракте, с домашней выпечкой, приготовленной сестричеством Храма, и раздевалка, где был киоск православных детских книг, на стенах зала расположилась выставка детского рисунка школы Натальи Осиповой.

Постановщик ежегодных концертов — бессменная Светлана Алексеевна Пендик, руководитель танцевального ансамбля «Полянка» и учительница танцев в субботней школе. Большая елка, отличные разнообразные подарки для разного возраста, которые о. Владимир заказывает в России, такие как отлично изданные книги, куклы в русских национальных костюмах. В этом году было подготовлено 175 подарков, цена $20, вход на елку детям бесплатный, а взрослым всего $7.

Как всегда, были выступления от каждого класса. В конце представления сцена отдается детям, где каждый желающий может рассказать стихотворение, исполнить танец или спеть песню для Деда Мороза, и где всегда до последнего стоит очередь из деток, верящих в чудо рождения Христа и в Деда Мороза и готовых терпеть и ждать, чтобы подарить свое творчество другим и стать со­творцом.

И это так важно в мире, где чудеса заменили научно-­техническим прогрессом и все больше маленьких детей так рано уходят в виртуальную реальность, так и не узнав о чудесах Христа и о новогодних праздниках детства.

Ирина Мухина

Check Also

Детская дисциплина

Детская дисциплина: естественные и логические последствия

Все дети порой ведут себя не так, как нам бы хотелось. Детская дисциплина: иногда родителям бывает …

Учимся читать

Учимся читать!

По мере того, как ребенок взрослеет, он старается понять окружающий его мир. Особенно сейчас, в …

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

AlphaOmega Captcha Classica  –  Enter Security Code